英語の発音がうまく出来ない1つの理由

 

London2

日本人は英語の発音が下手です。

残念ながら紛れもない事実です。

「帰国子女の女子アナウンサー」や
「バイリンガル」の方々は除いての話です。

 

そして
日本人が英語の発音が下手なのとは対照的に

ヨーロッパ人は英語の発音が非常に上手い

という事実があります。

 

 


スポンサードリンク






 
私の働くチャリティーショップにはよく
お隣の国フランスから数週間の期間限定で
英語を勉強中の学生さんが
英語上達の為にボランティアをしに来ます。

 

過去何人かのフランス人の女の子達と一緒に
働いてきましたが、彼女たちの共通点は

英語力はかなり低く仕事内容を説明しても理解出来ない。

その上英語を話そうとはせず
フランス人同士でフランス語で会話。

 

挙句の果てには日本人の私にまで
フランス語で話しかけてきますからね。

 

 

 

理解できるかアアアア!

 

私の顔どうみてもエッフェル塔の前を歩いてる顔じゃ
ないでしょうがアアアア!

 

 

 

イギリス人のショップオーナー曰く
「フランス人はプライドが高く社交的ではないのよ。」

 

そうなんですか。

 

下手な英語でスタッフ達に毎日話しかけまくる

破天荒女とは対照的に
全く英語を発しない彼女たちですが

勿論必要に駆られて英語を発する時はあります。

 

そして彼女たちが英語を発するたびに思うワケです。

 

 

 

発音すっごく上手くね?

 

 

 

ちょっと頑張ったらすごく流暢な英語
すぐに話せるようになるんじゃね?

 

なんかもう1日で私の英語なんて追い抜かれるんじゃね?

 

 

 

同じノンネイティブ同士なのに
何でこんなにも発音に差があるんだアアアア!

 

 

 

 

 

 

答えは簡単。

英語で発せられる音の大半が
日本語にはない音だからです。

 

これが日本人が英語の発音が下手なたった1つの理由です。

 

有名なのが「R」と「L」ですが
これ以外にも日本語に存在しない音は沢山あります。

 

 

そして英語の音というのは
「舌」と「口」をものすごく
使うわけでして

逆に日本語は舌をまいたり
口をすぼめたりする音がないワケです。

 

 

発音の仕方を知らない音を
発音出来るはずがありません。

正しいバッティングのフォームを知らないのに
バットの素振りを1万回やっても
ホームランなんか打てません。

 

 

ところがフランス人はじめ
一部の国を除いてヨーロッパの言語は
英語と同じ音を持っています。

 

「舌」と「口」を元々使っています。

 

これがヨーロッパ人が英語の発音が上手な理由です。

 

 

フランス人の彼女たちがものすごいカタコト英語で
たまに話しかけてきても

 

それはもう
すごい流暢な英語をしゃべってる様な錯覚を起こすワケです。

 
 


スポンサードリンク






 
 

じゃあ日本人はどうすればいいのか。

「正しい発音の仕方を学び、ひたすら練習」

これのみです。

 

 

もっと楽に習得したいんですけどおおお!

 

 

楽な方法なんかありません。

地道に反復練習を繰り返すしかありません。

 

ここで大事なのは

「正しい発音の仕方」を知ったうえで練習することです。

間違った発音の仕方を知ってどんなに頑張っても
ただの無駄な労力になってしまうワケです。

 

 

イギリスは英語発祥の地だけあって
カナダと比べると発音にもシビアです。

 

カナダに居た頃は多少下手でも許されていた発音。

 

イギリスでは正しく発音しないと

破天荒な出来事もしばしば起こります。

 

 

ある日

とある料理道具を探していても見つからず

店のスタッフの方に尋ねたら

 

「あるよ。待っててね。」

 

よかった。

これで今夜の夕飯が無事に作れる。

 

笑顔で戻ってくるスタッフの方。

はい、と手渡してくれました。

 

 

 

よくわからない大工道具を。

 

 

 

 

なになになになにいいい?!!
私の発音何て聞こえたのおおおお?!

 

 

 

特に私の住む田舎は日本人も少なく

「外国人の発する英語に慣れてない」人が多いので

正しい発音を嫌でも身につけないと
日常生活にも支障をきたすワケです。

 

 

というワケで店の仲間に発音を習い
呪文の様に時間を見つけては唱えています。

 

シャワーの時、食事を作っている時、
そして家と店との往復時間は一番貴重な
練習時間です。

 

 

自宅から店まで自転車で片道20分。

 

この間ずっと謎のアジア人が

ぶつぶつ呪文を唱えながら

自転車をこいでいるワケです。

 

それはもう地元の方々の注目度もアイドル並です。

 

 

先日は隣で信号待ちをしていたおじいちゃんに突然

 

「大丈夫かね?」

 

と本気で聞かれましたからね。

 

 

大丈夫って何ですか?

 

私の頭がってことですか?

 

それなら
大丈夫ではないです。

助けてください。

 

 

 

こうして破天荒女は

AKB48も真っ青なほどに
注目を集めながら
毎日呪文を唱え続けてるワケです。
 
 
映画・海外ドラマで英語を学びたい方は
 

「最高の生きた英語教材【FRIENDS】」を参照ください。
&nbsp
 


スポンサードリンク






 
 
 

1件のトラックバック

コメントを残す